Quickribbon PESINISMO: octubre 2008

jueves, octubre 30

Perdido

En la oficina
oyó voces
que planeaban,
para la noche siguiente,
una fiesta "ochentera".
Eso sí le dio pavor.

miércoles, octubre 29

El libro



AYER

UN LIBRO

(EL LIBRO)

LLAMÓ A MI PUERTA





Y ABRÍ

domingo, octubre 26

Eso o la vida




"¿Que por qué lo hacía? Pues porque sí. ¿Por qué no habría de hacerlo? Para enseñarle, para que se enterase. Y a punto estuve de retorcerle a la espalda sus delgados brazos, casi con toda la fuerza que pude, hasta que empezó a insultarme y arañarme, pues nunca aceptó rendirse. Eso es lo que le solía hacer. Y cosas peores. Fui yo quien le puso el mote de Clementine (por la canción que cantaban los soldados ingleses de los barracones Schneller, que en aquellos días estaban por todo Jerusalén: 'Oh my darling, oh my darling, oh my darling Clementine!). Las chicas de nuestra clase, por sorprendente que pueda parecer, no se lo tomaron a mal, y durante Januká, seis meses después, cuando todo había acabado, seguían llamando Tina a Esti. Tina, por Clementina (de Clementine, claro)."


La bicicleta de Sumji
Amos Oz
trad. de Miguel Martínez-Lage
México, 2005, FCE-Ediciones Siruela, 71 pp.

sábado, octubre 25

Amo a esa mujer

Lista de palabras

viernes, octubre 24

CH3-COOH



Hoy, los tarados de Azteca Noreste dijeron y escribieron:


"Varias colonias de Altamira
tuvieron que ser evacuadas
debido a una fuga de
Ácido aséptico"

jueves, octubre 23

0007654223



Ayer, un tarado de Televisa preguntó a su invitado:

¿Crees que eso
(trabajar como actor infantil)
adelantó tu precocidad?




Los paréntesis son de Hulk

martes, octubre 21

Chivato



U n a p a n t e r a e n e l s ó t a n o

Amos Oz

trad. de Marta Lapides, Sonia de Pedro, Raquel García Solano

FCE-Ediciones Siruela, 2005, México, 164 pp.




"Su hermana, Yardena, tocaba el clarinete. Una vez me desinfectó y me vendó una herida en la rodilla y yo lamenté no haberme hecho daño también en la otra. Cuando le dije: 'Muchas gracias', se echó a reír, con esa sonrisa cantarina normal en ella y, dirigiéndose a un público inexistente, dijo: 'Miren, un niño que no ha salido aún del cascarón'. No supe a qué se refería Yardena al decirme que no había salido del cascarón, pero en ese momento supe que alguna vez lo sabría, y que cuando lo supiera me daría cuenta de que siempre lo había sabido. Es algo complicado y tendré que buscar la manera de explicarlo. Quizás así: hay una especie de sombra del conocimiento que viene mucho antes que el conocimiento en sí. Y fue por esa sombra de conocimiento por lo que tuve la sensación de ser un despreciable y vil traidor aquella tarde sobre la azotea, cuando por casualidad la vi cambiándose de ropa, y aquello que casi no vi volvía a mi memoria una y otra vez. Mi vergüenza era tan grande que me estremecía como el chirrido de la tiza en el pizarrón, o como la acidez del jabón entre los dientes: ése es el sabor de la traición en el momento de la traición o un poquito después. Quise escribirle una carta, explicarle que en realidad nunca tuve la intención de espiarla, y pedirle perdón. Pero, ¿cómo podría? Especialmente desde entonces, cada vez que me apostaba en el sitio de observación de la azotea, me era imposible no recordar que ahí estaba la ventana, enfrente, y que no debía mirar en dirección a esa ventana, ni por casualidad, incluso en contra de mi voluntad, ni siquiera debía mirar de pasada cuando observaba el horizonte desde el monte Nabí Samuel hasta el monte Scopus".



lunes, octubre 13

Pesina en Tijuana



domingo, octubre 5

Enaguas




1897664

A propósito de las inundaciones,
¿vale si digo que hubo
-porque de veras lo hubo-
mucho ganado perdido?

jueves, octubre 2

De aquí a una semana

ESTO DICE LA CARTELERA DE OCTUBRE DEL CECUT:

"Como parte de las actividades literarias el jueves 9 se lanzará la convocatoria del Premio Binacional de Novela Joven Frontera de Palabras/Border of Words 2009, y se realizará una lectura dramatizada de la obra ganadora de la emisión anterior con la presencia de su autor, Julio Pesina.
El viernes 10 se presentará la Gala Recital Operístico “De Mozart a Verdi", con la participación del Coro de la Ópera de Tijuana y el Cuerpo de Baile de la Ópera de Tijuana."

Chido, pues casualmente Culpable de nada está inspirada en los mejores aforismos de un tal Mozart.

Cuadragésimo dolor


Flor roja
Letra y música: Óscar Chávez
Canta: Eugenia León

Una flor roja se detuvo en mi alma;
una flor roja que me impide la calma;
una flor roja fue la primera sangre.
Una flor roja.

Una flor roja de tu bendita carne
fue para mí tu amor.

Fue para mí tu amor,
fue para mí tu amor.
Qué espantoso dolor
fue para mí tu adiós.

Una flor roja, deshecho corazón;
una flor roja sin ninguna razón;
una flor roja, despedazada y pura.
Una flor roja.
Una flor roja, roja flor de locura,
fue para mí tu amor.

Fue para mí tu amor,
fue para mí tu amor,
qué espantoso dolor
fue para mí tu adiós.

Una flor roja arraigada en tu pecho.
Una flor roja, por Dios que no hay derecho.
Una flor roja, abismo de la nada.
Una flor roja.
Una flor roja, la muerte enamorada
fue para mí tu amor.

Fue para mí tu amor
fue para mí tu amor.
Qué espantoso dolor
fue para mí tu adiós.